Literature is like Football, no interpretation is necessary to understand it.
Literature is like Football, no interpretation is necessary to understand it.
In an interview with IBNA, Muharem Bazdulj analogized the literature to football. Serbia is the Guest of Honor in this edition of the TIBF and Bazdulj is one of the special guests of the Serbian national stand. Bazdulj comes from Belgrade, the capital of Serbia. Pleased with his first journey to Iran, he said, “This is the first time that I am having a trip o Iran and I hope I can visit more cities. We are scheduled to visit ...
A Fix Price in Germany: the Reason for the Development of Bookstores in Iran
A Fix Price in Germany: the Reason for the Development of Bookstores in Iran
In a meeting titled ‘A Fixed Price for Books’ held in the Farhangvaran Hall of the TIBF, the manager of KNV said, “Following the implementation of the Fixed Price Law for Books, the German bookstores even in the small towns have been reinforced.” In this meeting, held on May 4, 2018, Markus Fels, the manager of KNV (the second largest book distributor in Germany) pointed out to the importance of books and their cultural position in the society and added, ...
Turkey to participate at TIBF more actively
Turkey to participate at TIBF more actively
At a meeting with Iran's Deputy Culture Minister Mohsen Javadi in the 31st Tehran International Book Fair (TIBF), Turkish Ambassador to Iran said his country is determined to participate more actively at TIBF. In this meeting, Reza Hakan Takin said that he believes the cultural ties between Iran and turkey is so strong, “Cultural ties between the two countries is significant, but I believe that in respect to the cultural similarities between the two nations, the ground is provided for ...
China guest of honor in 2019 TIBF
China guest of honor in 2019 TIBF
Deputy Director of the 31st Tehran International Book Fair (TIBF) Amir Mas’oud Shahram-Nia discussed with a Chinese delegation to prepare the ground for the participation of China as the guest of honor in the 32nd TIBF. In this meeting, Zhong Zhoyi, at the helm of the Chinese delegation said that the way for the participation of his country would be paved in three stages: first, we should realize that what subjects, writers and books may gain your attention; the second ...
"The Wooden Boy" is a treachery to the Italian Pinocchio
"The Wooden Boy" is a treachery to the Italian Pinocchio
In a meeting titled 'Value of Books and Encyclopedias', Rafaele Mauriello, a faculty member of Allameh University (Faculty of Persian Literature and Foregin Languages) discussed the effective points in translation of literary works. He described the translators as treacherous people and said, "The book translated from Italian into Persian was Pinocchio. If you compare the translation with the original text, you will find two separate stories. The first translation of Pinocchio was published by Gutenberg Publishing house in Iran. Other ...
Two Serbian books translated into Persian unveiled
Two Serbian books translated into Persian unveiled
Two books translated from Serbian into Persian were unveiled in a meeting attended by their writers and translators at the 31st Tehran International Book Fair. ‘A Satin in Blue Sky Color’ by Goran Petrovic, translated by Sareh Arzpaima and Ramineh Rezazadeh and the other book, ‘The Russian Window’ by Dragan Veligich translated by Bita Ebrahimi were unveiled and introduced in this meeting. Both books have been printed by Ketab-e Koucheh Publishing in Tehran. According to Petrovic, ‘A Satin in Blue ...
Necessity of Developing Cultural Interactions between Tehran and Tunis
Necessity of Developing Cultural Interactions between Tehran and Tunis
Concurrent with the TIBF 2018, the stand of Tunis as the Special Guest City was opened attended by Amal Hashanah, the Deputy of the Tunisian Minister of Culture, Mohsen Javadi, the Cultural Deputy of the Iranian Minister of Culture and Islamic Guidance, and Mohammad Saleh Maalej. In this ceremony, appreciating the invitation made by Iran to host Tunis as the Special City Guest, Ms. Hashanah pointed out to the reinforcement of the relationships between Iran and Tunisia and stated, “Tunisia ...
Cultural Diplomacy Reinforces the Strategic Relationships between the Nations
Cultural Diplomacy Reinforces the Strategic Relationships between the Nations
The Italian ex-minister of culture said, "Cultural diplomacy reinforces the strategic relationships between the nations". In the opening ceremony of the Italian Stand in the TIBF 2018, Massimo Bray emphasized on the deep roots of the cultural relationships between the two countries and said, "The increasing growth of cultural collaborations between Iran and Italy, especially in the area of book publishing and book reading is satisfactory and paves the way for the reinforccement of the relationships between the two countries." ...
Book Launch Ceremony for the First Iranian Title Translated into Serbian
Book Launch Ceremony for the First Iranian Title Translated into Serbian
The book-launch ceremony for a Serbian of “The Sweet Jam” by Houshang Moradi Kermani was held attended by the writer, the translator, and the manager of The Candle and Fog Publishing House. Organized by the Islamic Communications and Relationships Organization, the event was held on the first day of TIBF 2018. Houshang Moradi Kermani said, “I hope that the world will get to know us by our literature and not by our politics.” He also added, “Fictions are amongst the ...
Formal Opening of the Serbian Stand in the TIBF
Formal Opening of the Serbian Stand in the TIBF
Concurrent with first day of the Tehran International Book Fair, it happened: The opening ceremony for the stand of the Guest of Honor in the thirty first edition of the book fair was held with the high-ranked authorities attended. Expressing his pleasure at the presence of his fellow writers in the greatest cultural event of our country, the Serbian Minister of Culture and Information stated, “Now Serbia has an opportunity to present its literary and publishing output in Iran.” Vladan ...