در نمایشگاه کتاب تهران

نقش ترجمه و تالیف در ارتقای روابط دو کشور ایران و بوسنی بررسی می شود

1390/02/22-08:30

نشست نقش ترجمه و تالیف در ارتقای روابط دو کشور ایران و بوسنی در نهمین روز از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از ساعت 10 تا 11 در سالن لاتین بازار جهانی کتاب ایران برگزار می‌شود.

به گزارش ستاد اطلاع‌رسانی بيست و چهارمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران، سخنرانان این نشست امیر حاجی کادونویچ، سفیر بوسنی و هرزگوین، محمدجواد آسایش زارچی، از انجمن دوستی بوسنی و هرزگوین هستند.

همچنین از ساعت 1:15 تا 12:15 عملکرد انجمن‌های دوستی و سمن‌ها در بیست و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با حضور مسوولان این انجمن‌ها بررسی می‌شود.

بررسی شعر معاصر افغانستان با حضور رجایی، تابش و مظفری، نویسندگان و شاعران معاصر از ساعت 13 تا 15 به عنوان سومین نشست سرای بین‌المللی اهل قلم برگزار خواهد شد.

نشست بررسی نمایشگاه کتاب پاریس با حضور آموزگار، دبیر اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران و هاشمی نژاد، مدیر مسوول انتشارات افق از ساعت 15 تا 17 برگزار می‌شود.

بررسی مسائل انحرافی در مهدویت شیعی با حضور حجت‌الاسلام مهدی پور، نویسنده و مترجم از ساعت 17 تا 18 به عنوان آخرین نشست تخصصی سرای بین‌المللی اهل قلم در روز نهم نمایشگاه کتاب تهران خواهد بود.

 

به ما بپیوندید: